Content

Audio

ēvaṅ visṛjya tānsarvānrājā sampūrṇamānasa:.

uvāsa sukhitastatra putrōtpattiṅ vicintayan৷৷1.18.7৷৷

Translation

rājā king Dasaratha, ēvam in this manner, tān sarvān all of them, visṛjya having sent them, sampūrṇamānasa: with composed mind, putrōtpattim about begetting sons, vicintayan thinking, tatra there, sukhita: uvāsa lived happily.

When they (guests) all departed in this manner, Dasaratha with his desire fulfilled, his thought centred on begetting sons lived happily.