Content

प्रतीक्षमाणमव्यग्रमनुज्ञां जगतीपतेः।

उवाच राजा सम्प्रेक्ष्य वनवासाय राघवम्।।2.34.25।।

Translation

राजा king, वनवासाय to dwell in the forest, जगतीपतेः king's (his), अनुज्ञाम् permission, प्रतीक्षमाणम् awaiting, अव्यग्रम् to the unruffled, राघवम् to Rama, सम्प्रेक्ष्य having seen, उवाच said.

On seeing Rama, unruffled, waiting for his permission to proceed to the forest, the lord of the earth, king Dasaratha said: