Content

शोकजाश्रुपरिद्यूना वीक्षमाणास्ततस्ततः।

आलोकमपि रामस्य न पश्यन्ति स्म दुःखिताः।।2.47.2।।

Translation

शोकजाश्रुपरिद्यूनाः drenched in the tears of grief, ततस्ततः hither and thither, वीक्षमाणाः
looking, दुःखिताः anguished, रामस्य Rama's, आलोकमपि even his light (trace), न पश्यन्ति स्म could not see.

Anguished and drenched with tears of grief they looked hither and thither but could not find even a trace of Rama.