Content

[Ravana attempts to tempt Sita]

स तां परिवृतां दीनां निरानन्दां तपस्विनीम्।

साकारैर्मधुरैर्वाक्यैर्न्यदर्शयत रावणः।।5.20.1।।

Translation

सः रावणः that Ravana, परिवृताम् surrounded, दीनाम् depressed, निरानन्दाम् sorrowful, तपस्विनीम् ascetic, ताम् her, साकारैः with animated words, मधुरै with sweet, वाक्यैः words, न्यदर्शयत expressed

Ravana expressed his intention in sweet words to the depressed and griefstricken ascetic Sita surrounded by demon guards: