Content

Audio

শোচন্নেব মুহু: ক্রৌঞ্চীমুপশ্লোকমিমং পুন: ৷

জগাবন্তর্গতমনা ভূত্বা শোকপরাযণ: ৷৷1.2.29৷৷

Translation

শোকপরাযণ: engrossed in grief, অন্তর্গতমনা: ভূত্বা having been introspective, মুহু: again and again, ক্রৌঞ্চীম্ এব about female krauncha bird, শোচন্ lamenting, পুন: again, ইমম্ শ্লোকম্ this sloka, জগৌ recited.

Grief-stricken, Valmiki having become introspective and lamenting the plight of the female krauncha again and again, recited this sloka.