Content

क्षान्तं क्षमावतां पुत्र्य: कर्तव्यं सुमहत्कृतम्।

ऐकमत्यमुपागम्य कुलं चावेक्षितं मम।।1.33.6।।

Translation

पुत्र्य: you, Daughters, क्षमावताम् of those having forberance, कर्तव्यम् fit to be done, क्षान्तम् forbearance, कृतम् has been done, सुमहत् great, ऐकमत्यम् unanimity, उपागम्य taking recourse to, मम my, कुलं च dynasty, अवेक्षितम् is taken into consideration.

"O daughters you have done a great act of forgiveness of which only the tolerant are capable. By taking a united stand, you have protected the honour of my dynasty.