Content

pravṛddhanidraśca sadā kumbhakarṇō mahābalaḥ.

vibhīṣaṇastu dharmātmā na tu rākṣasacēṣṭitaḥ৷৷3.17.24৷৷

prakhyātavīryau ca raṇē bhrātarau kharadūṣaṇau.

Translation

sadā always, pravṛddhanidraḥ in deep sleep, mahābalaḥ very strong, kumbhakarṇaḥ ca Kumbhakarna, dharmātmā
a righteous one, vibhīṣaṇastu Vibhisana also, tu but, rākṣasacēṣṭitaḥ nature of the demon, na not, raṇē in war, prakhyātavīryau both very well-known heroes, kharadūṣaṇau ca Khara and Dusana, bhrātarau two brothers.

Kumbhakarna is another brother of mine. He is very strong. He is always in deep sleep. Vibhisna another brother. He is righteous free from any demoniac trait. My other two brothers are Khara and Dusana who are well-known heroes of war.