Content

অদ্যতূত্তমবীর্যেণ ত্বযা রাম মহাবল৷

শ্রুতবান্ ধনুষো ভেদং ততোহং দ্রুতমাগত:৷৷1.75.26৷৷

Translation

মহাবল! O! Highly energetic, রাম O! Rama, অদ্য now, উত্তমবীর্যেণ with excellent prowess, ত্বযা by you, ধনুষ: ভেদম্ breaking of the bow, শ্রুতবান্ having listened, অহম্ I, তত: for that reason, দ্রুতম্ speedily, আগত: have come.

O Mighty Rama! when I heard that you have broken the bow with your extraordinary prowess, I have come here quickly.