Content

[Viswamitra leaves for the Himavat mountain--king Janaka offers gifts to his daughters--King Dasaratha departs for his kingdom-encounter with Parasurama.]

অথ রাত্র্যাং ব্যতীতাযাং বিশ্বামিত্রো মহামুনিঃ৷

আপৃষ্ট্বা তৌ চ রাজানৌ জগামোত্তরপর্বতম্ ৷৷1.74.1৷৷

আশীর্ভি: পূরযিত্বা চ কুমারাংশ্চ সরাঘবান্৷

Translation

অথ afterwards, রাত্র্যাম্ when the night, ব্যতীতাযাম্ had passed away, স: that, মহামুনি: great ascetic, বিশ্বামিত্র: Visvamitra, রাঘবান্ born in the race of Raghu, কুমারান্ চ princes, আশীর্ভি: with blessing, পূরযিত্বা having filled, তৌ those two, রাজানৈ kings, আপৃষ্ট্বা having taken leave of them, উত্তরপর্বতম্ northern mountains, জগাম went.

Night over, the great ascetic Viswamitra, profusely blessed the princes born in the race of Raghu, took leave of the two kings and set out towards the northern (Himalayas) mountains.