Content

Audio

arghyaṅ ca pradadau tasmai nyāyatassusamāhita:.

vavrē prasādaṅ viprēndrānmā vipraṅ manyurāviśēt৷৷1.10.30৷৷

Translation

susamāhita: concentrating his mind, tasmai to him, arghyam ca offerings, nyāyata: righteously, pradadau gave, viprēndrāt from the brahmin (Rsyasringa), prasādam favour, vavrē sought, vipram sage Vibhandaka, manyu: anger, āviśēt did not pervade.

He gave that Indra among the brahmins offerings righteously with unstinted devotion and asked for his favour that he should not incur the wrath of the sage (his father Vibhandaka for having brought him to Anga).