Content

idaṅ ca vaiṣṇavaṅ rāma! dhanu: parapurañjayam.

ṛcīkē bhārgavē prādādviṣṇu: sa nyāsamuttamam৷৷1.75.21৷৷

Translation

rāma O! Rama, sa: that, viṣṇu: Visnu, parapurañjayam capable of conquering hostile cities, idam this, vaiṣṇavaṅ dhanu: bow of Visnu, bhārgavē belonging to Bhrigu race, ṛcīkē named Richika, uttamam the best, nyāsam in trust, prādāt gave.

This bow of Visnu, O Rama! capable of conquering hostile cities, was given in trust to Richika belonging to the race of Bhrigu.