Content

নানামৃগগণাকীর্ণমৃক্ষশার্দূল সেবিতম্৷

ধ্বস্তবৃক্ষলতাগুল্মং দুর্দর্শসলিলাশযম্৷৷3.2.2৷৷

নিষ্কূজনানাশকুনিঝিল্লিকাগণনাদিতম্৷

লক্ষ্মণানুগতো রামো বনমধ্যং দদর্শ হ৷৷3.2.3৷৷

Translation

লক্ষ্মণানুগতঃ followed by Lakshmana, রামঃ Rama, নানামৃগগণাকীর্ণম্ filled with different kinds of animals, ঋক্ষশার্দূলসেবিতম্ inhabited by bears and tigers, ধ্বস্তবৃক্ষলতাগুল্মম্ a place where trees, creepers and bushes were crushed (due to frequent visit by demons), দুর্দশ difficult to see, সলিলাশযম্ water-reservoirs like wells, নিষ্কূজনানাশকুনি with the twitter of various birds, ঝিল্লিকাগণনাদিতম্ resounding with the chirping of crickets. বনমধ্যম্ midst of the forest, দদর্শ হ witnessed.

With Lakshmana following, Rama went through the forest, filled with herds of animals and inhabited by bears and tigers. It was a place where trees, creepers and bushes were crushed (by frequent visits of demons). It was difficult to locate a water source. And it resounded with the chirping of various birds and insects (crickets).