Content

śārdūlamṛgasaṅghuṣṭaṅ siṅhairbhīmaravairvṛtam.

nānāgulmalatāgūḍhaṅ bahupādapasaṅkulam4.27.2৷৷

ṛkṣavānaragōpucchairmārjāraiśca niṣēvitam.

mēgharāśinibhaṅ śailaṅ nityaṅ śucijalāśayam৷৷4.27.3৷৷

Translation

śārdūlamṛgasaṅghuṣṭam filled with sounds of tigers and deer, bhīmaravaiḥ roaring in a terrific manner, siṅhaiḥ with lions, vṛtam surrounded with, nānāgulmalatāgūḍham covered with different kinds of shrubs and creepers, bahupādapasaṅkulam full of many kinds of trees, ṛkṣavānaragōpucchaiḥ bears, monkeys, and apes, mārjāraiśca and wild cats, niṣēvitam inhabited, mēgharāśinibham like a huge cluster of clouds, nityam always, śucijalāśramam ponds of pure water, śailam mountain.

The (Prasravana) mountain reverberated with the terrific roars of tigers and deer and lions. There were several kinds of shrubs, creepers and trees.It was inhabited by bears, apes, monkeys and wild cats in large number. The mountain was like a huge cluster of clouds. The waters in the ponds were pure.